Tuesday, July 1, 2008
Episode 09 Release!
1. Shirai and her squeaky voice <3. I REALLY know what she REALLY misses the most and I bet y'all do too....(*wink-wink*). <3 Shirai <3 !
2. I hope Aoki stays a virgin forever, he doesn't deserve a cute bombshell like Houin at all. She should give up on him. No, seriously, she should...
3. One of the most scariest scenes of this series so far! Pay attention to the very end (before the ED rolls)! It gave me goosebumps!
Kodomo_No_Jikan_09_(DVD_x264_AC3)[Loli-pop Subs][7EC4B515]: Megaupload
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
8 comments:
Hey, no.
Aoki does deserve someone, it's not his fault he's not some alpha male.
I'm saying this because I'm soon to be his age and I haven't even been kissed.
;_;
Don't get me wrong. I don't think he doesn't deserve someone, cause he hasn't been kissed nor got laid.
It's just that Houin nearly beat Aoki her affection into his simple-minded head and he doesn't realize it at all and it's starting to get on my nerves...
No offense so :D
The ice cream gag is priceless :P
if you think this is over the top, I guess you better not read the manga then - someone needs to nice boat reiji
I heard about the manga. I don't read mangas (on my PC that is) and you can barely buy them here in my country. But yeah, i'm just saying: For a TV show, which attracts more attention than a manga, it's still "borderline" (even more than that).
Someone even told me about Reiji and his creepiness-level reaching "OVER 9000!", lol. I'm excited what the 2nd season of KnJ will offer us (i.e. if they follow the manga storyline or not). End of 2008...still a long way to go/wait...
This episode was realy interesting. After waching it I stayed guesing why Kokonoe acts this way? ...
And the last second of this epizode proved that there is somthing realy wrong with here head...
Thanks for your hard work subing uncut version of this original anime and sorry for may english.
Great job with this episode. Holy shit, I'm really scared. Good stuff.
The only nitpicks I have about the subs are:
"Aoki-sensei better gets well soon..." should be "Aoki-sensei better get well soon..."
Also, "scholars" should probably be replaced with "students". (I only keep repeating it in every comment so it's not forgotten when you go to update/fix the subtitles.) You're doing a wonderful job!
how come you guys all have subtitles and I don't.
Post a Comment